Code | 09-EM-L |
---|---|
Organizational unit | Wydział Sztuki |
Field of studies | Artistic education in the field of musical art |
Form of studies | full time |
Level of education | First level |
Educational profile | academic |
Language(s) of instruction | Polish |
Duration | 3 years |
Recruitment committee address | ul. Waszyngtona 4/8, 42-200 Częstochowa, pok. 608, tel. +48 797 910 477, |
WWW address | http://www.ws.ujd.edu.pl |
Ask a question |
Specjalność: nauczycielska
Celem kształcenia na kierunku Edukacja artystyczna w zakresie sztuki muzycznej na studiach I stopnia jest przekazanie studentom wiedzy teoretycznej i umiejętności praktycznych do prowadzenia zajęć dydaktycznych na poziomie szkoły podstawowej oraz zajęć umuzykalniających w placówkach pozaszkolnych. Celem kształcenia na tym kierunku jest również przygotowanie absolwenta do prowadzenia amatorskich zespołów wokalnych, instrumentalnych i wokalno-instrumentalnych w szeroko rozumianym ruchu amatorskim. Studia I stopnia dają uprawnienia do podjęcia dalszej nauki na studiach II stopnia, co zapewni absolwentom kwalifikacje nauczyciela muzyki i animatora muzycznego.
Zajęcia dydaktyczne prowadzone są w małych grupach, co pomaga skutecznie opanować zasady muzyki, poznać jej historię, poszerzyć umiejętności słuchowe, przyswoić sobie zasady harmonii, podstawy kompozycji, aranżacji, improwizacji i in. Metodą kształcenia gry na fortepianie, innym wybranym instrumencie (m.in. gitara, akordeon, organy, perkusja), śpiewu, dyrygowania i improwizacji jest bezpośredni kontakt Studenta z Pedagogiem i możliwość wpływu na program zajęć. Efektem wspólnej pracy Studentów i Pedagogów jest szereg koncertów chóru, zespołów instrumentalnych, występów indywidualnych, jak i nagrody zdobywane na konkursach w kraju i za granicą.
Zajęcia prowadzą wykładowcy i artyści obecni stale na estradach koncertowych Polski i świata. Każdego roku pracownicy Katedry publikują monografie i artykuły naukowe. Katedra ściśle współpracuje z Filharmonią Częstochowską, innymi instytucjami kultury miasta i regionu oraz partnerskimi uniwersytetami zagranicznymi. Ponadto Katedra stale gości profesorów zagranicznych, prowadzących zajęcia ze studentami (m.in. z Ukrainy, Słowacji, Litwy, Niemiec i USA). Umożliwia także studentom działania w ramach programów wymiany międzynarodowej.
Absolwent studiów pierwszego stopnia kierunku Edukacja artystyczna w zakresie sztuki muzycznej uzyskuje tytuł zawodowy licencjata.
Absolwent kierunku Edukacja artystyczna w zakresie sztuki muzycznej posiada:
- wiedzę metodyczną w zakresie edukacji muzycznej na poziomie nauczania w szkole podstawowej oraz prowadzenia zespołów wokalnych, instrumentalnych i wokalno-instrumentalnych w amatorskim ruchu muzycznym;
- znajomość podstawowego repertuaru muzyki chóralnej i instrumentalnej;
- wiedzę w zakresie zasad muzyki, harmonii, polskiego folkloru muzycznego, instrumentoznawstwa oraz znajomości historii, literatury, form muzycznych i instrumentacji;
- wiedzę z zakresu poprawnego posługiwania się aparatem głosowym;
- znajomość głównych założeń metody Emila Jacquesa Dalcroze'a, Carla Orffa, Zoltana Kodalya dotyczącej kształcenia muzycznego;
- podstawową wiedzę z zakresu technik informatycznych;
- wiedzę z zakresu prawidłowego konstruowania pracy naukowej;
- ogólną wiedzę z zakresu prawno-finansowych zagadnień pracy edukatora kultury.
Absolwent jako muzyk i nauczyciel w zakresie edukacji muzycznej posiada praktyczne umiejętności w zakresie:
- prowadzenia zespołów wokalnych, instrumentalnych oraz wokalno-instrumentalnych;
- praktycznego zastosowania wiedzy z harmonii, historii muzyki i analizy dzieła muzycznego w celu interpretacji utworów muzycznych;
- gry na fortepianie, innym instrumencie muzycznym oraz instrumentach szkolnych, realizacji akompaniamentu do utworów wokalnych i instrumentalnych z repertuaru przedszkolnego i szkolnego;
- prowadzenia zajęć muzyczno-ruchowych oraz zastosowania ćwiczeń Emila Jacquesa Dalcroze'a;
- w działaniach terapeutycznych poprzez doskonalenie koordynacji ruchowej, pamięci i orientacji w przestrzeni;
- prowadzenia zajęć umuzykalniających w przedszkolach, zajęć muzyczno-teoretycznych w szkołach oraz placówkach pozaszkolnych;
- posługiwania się podstawowym oprogramowaniem komputerowym – potrafi przygotować prezentację multimedialną oraz korzystać z muzycznego programu edytorskiego;
W zależności od indywidualnego wyboru posiada praktyczne umiejętności:
- instrumentacji lub aranżacji;
- improwizacji lub improwizacji jazzowej;
W zakresie szeroko rozumianych kompetencji społecznych absolwent:
- ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności; rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego;
- jest zdolny do wykorzystania swojej wyobraźni, intuicji oraz kreatywnego myślenia w trakcie rozwiązywania problemów;
- jest gotowy do podejmowania wyzwań zawodowych;
- wykazuje aktywność i odznacza się wytrwałością w realizacji indywidualnych i zespołowych zadań w ramach różnych przedsięwzięć edukacyjnych i kulturalnych;
- ma świadomość konieczności prowadzenia zindywidualizowanych działań pedagogicznych (dydaktycznych, wychowawczych i opiekuńczych) w stosunku do uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi, przeciwdziała lękom i stresom, kontrolując własne zachowania;
- ma świadomość etycznego wymiaru diagnozowania i oceniania swoich działań i innych osób;
- zna i rozumie podstawowe pojęcia z zakresu ochrony własności intelektualnej.
REKRUTACJA CUDZOZIEMCÓW NA STUDIA
Wykaz wymaganych dokumentów
Podczas rejestracji kandydat cudzoziemiec na studia pierwszego stopnia:
- wypełnia formularz – kwestionariusz osobowy
- zamieszcza skan świadectwa dojrzałości polskiej matury lub jej zagranicznego odpowiednika wraz z tłumaczeniem na język polski wykonane przez tłumacza przysięgłego oraz opatrzone apostille lub poddane legalizacji wraz z tłumaczeniem na język polski wykonane przez tłumacza przysięgłego (zakładka Wykształcenie) UWAGA! Kandydat cudzoziemiec wybiera z listy Matura zagraniczna. Nowa matura jest przeznaczona tylko dla kandydatów, którzy zdawali polską maturę.
- zamieszcza fotografię w formie elektronicznej (.jpg) (fotografia zgodna z wymaganiami obowiązującymi przy wydawaniu dowodów osobistych).
- zamieszcza skan dokumentu potwierdzającego znajomość języka polskiego na poziomie co najmniej B2. (zakładka Wykształcenie - Certyfikaty i inne dokumenty wymagane do podjęcia studiów)
Jeżeli kandydat nie posiada dokumentu znajomości języka w którym prowadzone są studia może wystąpić z wnioskiem o przeprowadzenie weryfikacji znajomości języka. W tym celu kandydat przesyła wniosek w nieprzekraczanym terminie do 16.09.2024 r. Wniosek należy wypełnić, podpisać i zeskanować a następnie przesłać w systemie IRK za pomocą zakładki – POMOC. W tytule wiadomości należy wpisać: Wniosek o weryfikację znajomości języka. Wniosek do pobrania
- określa Status cudzoziemca w Polsce oraz zamieszcza skan odpowiedniego dokumentu (np.: ważna Karta Polaka, status ochrony uzupełniającej - UKR, zezwolenie na pobyt stały) (zakładka Kandydat zagraniczny). UWAGA! - Kandydaci z Ukrainy mający nadany status UKR muszą posiadać taki dokument z aktualną datą.
- dokonuje zapisu na studia – zgłoszenia rekrutacyjnego na wybrany kierunek studiów (zakładka Zgłoszenia rekrutacyjne)
- dokonuje opłaty rekrutacyjnej na indywidualne konto w terminie określonym w harmonogramie rekrutacji;
- ubezpieczenie. Wszyscy cudzoziemcy, aby podjąć studia muszą posiadać ubezpieczenie ważne na co najmniej pierwszy rok studiów na terenie Polski i obejmujące koszty leczenia do wysokości 30 000 EUR. Dokumentem potwierdzającym posiadanie ubezpieczenia jest polisa ubezpieczeniowa, umowa lub zaświadczenie z Narodowego Funduszu Zdrowia lub Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowotnego (EKUZ).
- pełnomocnictwo do doręczeń - Dokument do pobrania w zakładce Zgłoszenia rekrutacyjne - "Dokumenty i dalsze kroki"
Zgodnie z art. 40 § 4 Ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. - Kodeks postępowania administracyjnego, „Strona, która nie ma miejsca zamieszkania lub zwykłego pobytu albo siedziby w Rzeczypospolitej Polskiej, innym państwie członkowskim Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwie członkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stronie umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, jeżeli nie ustanowiła pełnomocnika do prowadzenia sprawy zamieszkałego w Rzeczypospolitej Polskiej i nie działa za pośrednictwem konsula Rzeczypospolitej Polskiej, jest obowiązana wskazać w Rzeczypospolitej Polskiej pełnomocnika do doręczeń.
- oświadczenie przedstawiciela ustawowego niepełnoletniego kandydata na studia (dotyczy tylko osób niepełnoletnich) - Dokument do pobrania w zakładce Zgłoszenia rekrutacyjne - "Dokumenty i dalsze kroki"
Kandydaci niepełnoletni muszą uzyskać zgodę na udział w rekrutacji na podstawie zgody przedstawiciela ustawowego – rodzica lub opiekuna prawnego. Niewyrażenie zgody jest równoznaczne z nieprzystąpieniem do rekrutacji
UWAGA !!!
Kandydat zagraniczny po poprawnym zarejestrowaniu na studia zamieszcza w systemie IRK w zakładce „Zgłoszenia rekrutacyjne” za pomocą formularza "Dodatkowe informacje" skany uzupełnionych i podpisanych dokumentów:
- Kwestionariusz osobowy
- Pełnomocnictwo do doręczeń
- Oświadczenie o wyrażeniu zgody rodziców/opiekunów prawnych na udział w procesie rekrutacji i podjęcia studiów przez osobę niepełnoletnią (dotyczy tylko osób niepełnoletnich)
Dokumenty do pobrania są dostępne w zakładce Zgłoszenia rekrutacyjne – „Dokumenty i dalsze kroki”
Prezentacja twórczości kandydata
Przesłuchanie na terenie Uczelni - terminy
Egzamin praktyczny:
- 17.09.2024, godz. 9.00 – sala 4.04 w budynku przy ul. Zbierskiego 2/4
Sprawdzian predyspozycji słuchowych i manualnych:
- 17.09.2024, godz. 9.00 – sala 4.25 w budynku przy ul. Zbierskiego 2/4
Zapytania dotyczące kierunku można kierować na adres e-mail: edukacjamuzyczna_rekrutacja@ujd.edu.pl
Ważne informacje dla kandydata
Dokument uprawniający do podjęcia studiów
Wykształcenie średnie oraz uprawnienie do ubiegania się o przyjęcie na studia pierwszego stopnia potwierdzają w Rzeczypospolitej Polskiej:
- świadectwo dojrzałości wydane w Rzeczypospolitej Polskiej
- świadectwo i inne dokumenty wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną działającą w systemie edukacji państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, uprawniające do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w tych państwach;
- dyplom IB (International Baccalaureate) wydane przez organizację International Baccalaureate Organization w Genewie;
- dyplom EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz.U. z 2005 r. poz. 10).
- świadectwo uznane w Rzeczypospolitej Polskiej za dokument objęte umowami międzynarodowymi o wzajemnym uznawaniu świadectw i dyplomów (np.: Ukraina)
Uznawalność świadectwa zagranicznego
Część świadectw jest uznawane w Polsce z mocy prawa i nie wymagają one dodatkowych procedur na potrzeby podjęcia studiów. Dotyczy to:
- świadectw wydanych w państwach członkowskich UE, OECD oraz EFTA: Australia, Austria, Belgia, Bułgaria, Chile, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania, Estonia, Finlandia, Francja, Grecja, Holandia, Hiszpania, Irlandia, Islandia, Izrael, Japonia, Kanada, Kolumbia, Kostaryka, Korea Południowa, Lichtenstein, Litwa, Luksemburg, Łotwa, Malta, Meksyk, Niemcy, Norwegia, Nowa Zelandia, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia, Szwajcaria, Szwecja, Turcja, USA, Węgry, Wielka Brytania, Włochy.
- świadectw z którymi Polska ma zawarte umowy międzynarodowe dotyczące uznawania wykształcenia tj. Ukraina, Chiny.
- dyplomów IB (International Baccalaureate) oraz dyplomów EB (European Baccalaureate)
Świadectwa wydane w pozostałych państwach wymagają przeprowadzenia procedury uznania świadectwa w Kuratorium Oświaty, aby mogły być uznawane do podejmowania studiów wyższych w Polsce. Decyzje takie wydają kuratorzy oświaty.
Apostille/legalizacja dla świadectwa zagranicznego wydanego poza granicami Polski (nie dotyczy matur IB i EB)
Świadectwa zagraniczne uzyskane poza granicami Polski (oprócz dyplomu IB i EB) muszą być opatrzone apostille lub poddane legalizacji. Na tej podstawie zagraniczne dokumenty uznawane są za ważne na terytorium Polski. W przypadku dokumentów, które wydano w państwach będących stroną konwencji haskiej z 5 października 1961 roku, należy uzyskać dokument o nazwie apostille. Listę państw oraz instytucji, które w każdym z nich odpowiadają za wydawanie apostille znajdziesz tutaj. Należy pamiętać, że apostille jest dokumentem sporządzanym w języku innym niż polski i dlatego powinno zostać przetłumaczone, jeśli kandydat składa dokumenty na studia w języku polskim.
Legalizacja, podobnie jak apostille, potwierdza autentyczność dokumentu wydanego w innym niż Polska państwie. Trzeba ją wykonać, jeśli nie jest możliwe uzyskanie apostille, bo kraj, który wydał dokument nie przyjął konwencji haskiej, o której mowa powyżej. Jeśli świadectwo zostało wydane w takim państwie, oznacza to, że należy zgłosić się do instytucji, która w tym właśnie państwie odpowiada za legalizację dokumentów przeznaczonych do obrotu za granicą. Zazwyczaj jest to ministerstwo spraw zagranicznych lub ministerstwo edukacji. Po uzyskaniu w takiej instytucji wymaganego potwierdzenia należy zgłosić się do polskiego konsulatu, który ostatecznie zalegalizuje dokument.
Znajomość języka polskiego
W przypadku cudzoziemców ubiegających się o przyjęcie na studia prowadzone w języku polskim na studia pierwszego stopnia wymagane jest posiadanie dokumentu potwierdzającego znajomość języka polskiego na poziomie min B2.
Lista dokumentów potwierdzających znajomość języka polskiego na poziomie min. B2:
- świadectwo polskiej matury;
- zaświadczenie o ukończeniu rocznego kursu przygotowawczego do podjęcia nauki w języku polskim w jednostkach wyznaczonych przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego (szkołach językowych). Takim zaświadczeniem jest na przykład zaświadczenie o ukończeniu rocznego kursu przygotowawczego przez stypendystów programów NAWA;
- oficjalny certyfikat j. polskiego (certyfikatpolski.pl).
- dokument potwierdzający zdanie egzaminu z języka polskiego na poziomie minimum B2, wydany przez szkołę językową.
- dyplom studiów w zakresie filologii polskiej;
- dyplom studiów prowadzonych w języku polskim;
Tłumaczenia dokumentów
Wszystkie dokumenty sporządzone w języku innym niż język polski powinny być przetłumaczone na język polski przez:
- polskiego tłumacza przysięgłego (lista tłumaczy przysięgłych polskiego Ministerstwa Sprawiedliwości jest dostępna na stronie – LINK);
- tłumacza przysięgłego z UE (jeżeli w danym kraju funkcjonuje instytucja tłumacza przysięgłego);
- konsula RP właściwego dla państwa, na którego terytorium lub w którego systemie prawnym wydano dokument;
- akredytowane w Polsce przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny państwa, na którego terytorium lub w którego systemie prawnym wydano dokument.
Tłumaczenie może wykonać biuro tłumaczeń, ale wtedy powinno ono zostać poświadczone przez polską placówkę dyplomatyczną lub tłumacza przysięgłego. Tłumaczenie poświadczone przez notariusza nie jest akceptowane.
Opłaty za studia
Zgodnie z Zarządzeniem Rektora, opłata za kształcenie cudzoziemców na studiach stacjonarnych w języku polskim wynosi 6600 zł za każdy rok studiów, płatne w dwóch ratach.
Opłaty tej nie pobiera się od:
- cudzoziemca – obywatela państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej lub państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i członków ich rodzin, mieszkających na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
- cudzoziemca – obywatela Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, o którym mowa w art. 10 ust. 1 lit. b lub d Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Dz. Urz. UE L 29 z 31.01.2020, str. 7, z późn. zm), oraz członków jego rodziny, mieszkających na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
- cudzoziemca, któremu udzielono zezwolenia na pobyt stały, lub rezydenta długoterminowego Unii Europejskiej;
- cudzoziemca, któremu udzielono zezwolenia na pobyt czasowy w związku z okolicznościami, o których mowa w art. 159 ust. 1 lub art. 186 ust. 1 pkt 3 lub 4 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach
- cudzoziemca, który posiada status uchodźcy nadany w Rzeczypospolitej Polskiej albo korzysta z ochrony czasowej albo ochrony uzupełniającej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
- cudzoziemca – posiadacza certyfikatu poświadczającego znajomość języka polskiego jako obcego, o którym mowa w art. 11a ust. 2 ustawy z dnia 7 października 1999 r. o języku polskim (Dz. U. z 2021 r. poz. 672), co najmniej na poziomie biegłości językowej C1; Jest to certyfikat wydany wyłącznie przez Państwową Komisję Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego http://certyfikatpolski.pl/
- posiadacza Karty Polaka lub osoby, której wydano decyzję w sprawie stwierdzenia polskiego pochodzenia;
- cudzoziemca będącego małżonkiem, wstępnym lub zstępnym obywatela Rzeczypospolitej Polskiej, mieszkającym na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej;
- cudzoziemca, któremu udzielono zezwolenia na pobyt czasowy w związku z okolicznościami, o których mowa w art. 151 ust. 1 lub art. 151b ust. 1 ustawy z dnia 12 grudnia 2013 r. o cudzoziemcach, lub przebywającego na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w związku z korzystaniem z mobilności krótkoterminowej naukowca na warunkach określonych w art. 156b ust. 1 tej ustawy lub posiadającego wizę krajową w celu prowadzenia badań naukowych lub prac rozwojowych.
UWAGA: Wymienione powyżej osoby nie są zwolnione z opłat m.in: za powtarzanie zajęć oraz za zajęcia nieobjęte programem studiów.
Zakwaterowanie
Studenci cudzoziemcy składając wniosek mogą otrzymać miejsce w Domu Studenckim „SKRZAT". Szczegółowe informacje są zamieszczone na stronie www.skrzat.ujd.edu.pl. Miesięczna opłata wynosi 490 zł od osoby za miesiąc w pokoju 2-osobowym.